《鱼》 陈绮贞

我坐在椅子上 看日出复活
我坐在夕阳里 看城市的衰弱
我摘下一片叶子 让它代替我
观察离开后的变化

曾经狂奔舞蹈贪婪的说话
随着冷的濕的心腐化
带不走的丢不掉的 让大雨侵蚀吧
让他推向我在邊界奋不顾身挣扎
如果有一个怀抱勇敢不计代价
别让我飞 将我温柔豢養

我坐在椅子上 看日出复活
我坐在夕阳里 看城市的衰弱
我摘下一片叶子 让它代替我
观察离开后的变化

曾经狂奔舞蹈 贪婪的说话
随着冷的濕的心腐化
带不走的留不下的 我全都交付他
让他捧着我在手掌自由自在挥洒
如果有一个世界混濁的不像话
原谅我飞 曾经眷恋太阳

带不走的丢不掉的让大雨侵蚀吧
让它推想我在邊界奋不顾身挣扎
如果有一个世界混濁的不像话
我会疯狂的愛上

带不走的留不下的我全都交付他
让他捧着我在手掌自由自在挥洒
如果有一个怀抱勇敢不计代价
别让我飞 将我温柔豢養
原谅我飞 曾经眷恋太阳

愛在波西米亞

This song is amazing. Haven’t heard such a good 6/8 time signature song.

魏如萱 & 吴青峰
向左走向右走 OST

我踏著不存在的音阶往上
漂流在猫与兔子共处的海洋
我们互不相让又不属於对方
离开不只关扇窗

和你一起歌唱像密谋的拾荒
躺在命运前后顾左右而言他
两个人交叉比对过后的信仰
总大过独自感伤

反覆的 咏叹哪 有种爱叫做波西米亚
飘散的 蔷薇花 天冷时也不流浪
所以我 和你啊 在分手时候好整以暇
等晴朗 等健康 等到寂寞都退潮才收拾行囊

生命的月台上有爱也有失望
我是谁我也不懂只是爱吟唱
雨被春天的河床没收成出发
告别转弯的地方

反覆的 咏叹哪 有种爱叫做波西米亚
任时间 脱了缰 青春是耽溺的妆
张开眼 梦中央 空荡荡星光占领围墙
辉煌的 仍张扬 只是微笑了送你从回忆离场

反覆的 咏叹哪 有种爱叫做波西米亚
飘散的 蔷薇花 天冷时也不流浪
所以我 和你啊 在分手时候好整以暇
等晴朗 等健康 等到寂寞都退潮才收拾行囊

失败者的飞翔

還是很莫名地喜歡她。如果成功是高高在上,那麼上面盡是失敗者的飛翔。

還是很執著地使用中文來抒發情感。

The end of 4 weeks. I don’t know if I learnt a little bit more about myself. I hope I did. Even with such clarity, it doesn’t mean that the days ahead will be easier.

We try to do good things. Sometimes, we get distracted by other people, we get blinded by desires. I’m not entirely sure it is possible to keep charging forward, for it is not easy when you have so many failings.

Maybe I haven’t been failing enough. Or I have become desensitized to failure.

你知道吗 听你说话
我只需要 听你说话
在你的声音中
安全的让我害怕

这是一个 快乐的 警告
警告我别想逃
这个特别的时刻
判断 绝不会是你想要

你的温柔 包围而我
像个没人爱的傻瓜
你的影子 巨大
像喧嚣的脏话

在一片欢乐的景象之中
我却觉得勉强
在离别的前夕
找不忧伤的台阶下

你承认吧 你也想要体验
来不及为你歌唱
你潇洒而昂扬

在一片荒凉的景象之中
我却觉得晴朗
让我为你飞翔
在你残破的天空之上

让我为你飞翔
在你残破的天空之上
让我听你说话
给我肩并肩的拥抱

苏打绿-陪我歌唱

新专辑收录了三首新歌。陪我歌唱,呢喃,和爱人动物。爱人动物是一首收录在许茹云的“北纬66度”专辑里。

陪我歌唱

夜晚的窗啊轻轻拉著梦搖
使你的味道掀起风浪
梦中的你啊时时抓著我分享
把心的空洞填满温光
长长的街道攤在月光下扑闪
隕沒的星都装进行囊
切切的思念悬在天央上呼喊
不睡的鱼载著我出海
想你的心脏无法那么逞强
佯装著自己不痛不痒
朝你的方向能够乘著想象
让隐形的我鑽進你身旁睡得多香

呢喃

你一直在耳邊說 我一點也沒聽
你說懺悔或驚奇 我通通不在意
一聽到你的聲音 不自覺就躲避
原來對你的口氣 還沒熟悉

或許 夜黑得我看不清
或許 燈亮得我迷失自己
或許 你傻得我禁不住昏了過去

或許 天藍得我撐不起
或許 煙淡得我失去
或許 你甜得我忍不住闔上眼睛

你們的耳朵受苦了。

為什麼歌詞會寫得這麼好? 今天往XX跑了一趟,最終還是回到了原點。是有在外頭闖了一圈,見識了別人的可惡,的變態,和無理。在途中,受了一點傷,但是毫無大礙。很成功得走到了最後的一個月。

謝謝傾聽者們的包容。你們的耳朵受苦了。

<双栖动物>
爱情如果真的是束缚
为何你能爱得轻松自如
你说你天生爱孤独
两人生活有点太辛苦

我不像你是双栖动物
我只能活在充满爱的幸福
我所能适应的温度
都是以两人世界为主

Let’s Start From Here – 王若琳

還是英文版比較有感覺.

左邊

左邊
蘇打綠

收拾好舊時光的傷口 投靠了陌生的河流時間往前衝
沖散了你和我沖散心跳脈搏 回憶寄放窗口

粉刷好舊屋簷的巷口 掩埋了淚眼的斑駁
在轉角之後 扣上故事門鎖請你張開雙手 讓我死在懷中

握你的左手 散落在我手中的是溫柔
曾經給你太多 傷心過後總會寬闊握你的溫柔
散落在我心中的是錯過我需要寂寞來撫摸 雨季中百花凋落過後的沉默

握你的左手 散落在我手中的是溫柔
曾經給你太多 傷心過後總會寬闊握你的溫柔
散落在我心中的是錯過我需要寂寞來撫摸 雨季中百花凋落過後的沉默

也許就逐漸忘了有多久

无状态

This album has been released since 2006. It’s only been this past year that I am really beginning to unearth gems from it (yes, I haven’t bought the album, relying on MTVs).

Transiting from home to home over the last 4 years has made life a bit strange. You lose a bit of yourself and gain a bit back in a different way. What you believe and hold dear changes with the constant transformation in environment: sitting in the MRT, then in the Tube speeding towards King’s Cross; grabbing a smoothie from Jamba Juice, then buying honeydew + pineapple juice from the canteen uncle.

It was a time when you just lived. You went through the cycle of emotions: excitement, fear, loneliness, surprises. You thought about life constantly, musing about what could have been.

It’s been a year since the whole globe-trotting deal has ceased. Firmly set here, the transitory nature of those feelings have slowly ebbed, replaced by another set of feelings. I muse less about what could have been. Maybe it’s resignation, that there is no such thing as what could have been. There is only what has and what has not.

无状态
张悬

我喜欢永恒的短暂
化主动为被动的昏暗
所有公允的景观之中
我都不存在
我喜欢邂逅的对白
抹有某部电影的光彩
你要我给的
应该也如此的是这答案
do……yeah
不要把美好的故事留下来
不去制约被制约没有习惯
我喜欢独白胜过众人的彩排
不要让眼泪成为生活的客串
不去制约被制约等待遗憾
我酷嗜孤独的爱
我酷嗜倔强的爱

I Will Follow You Into the Dark


This is a beautiful clip. For all the dark times, there are always bright sparks, little pieces of magic that light up your day.

I Will Follow You Into the Dark
Death Cab for Cutie

Love of mine some day you will die
But I’ll be close behind
I’ll follow you into the dark

No blinding light or tunnels to gates of white
Just our hands clasped so tight
Waiting for the hint of a spark
If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the Nos on their vacancy signs

If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark

In Catholic school as vicious as Roman rule
I got my knuckles bruised by a lady in black
And I held my tongue as she told me
“Son fear is the heart of love”
So I never went back

If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the Nos on their vacancy signs

If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark

You and me have seen everything to see
From Bangkok to Calgary
And the soles of your shoes are all worn down
The time for sleep is now
It’s nothing to cry about
Cause we’ll hold each other soon
The blackest of rooms

If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the Nos on their vacancy signs

If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark
Then I’ll follow you into the dark

Finding Neverland

To everyone in a low: 我想我們都需要多一點理來面對未來.

Finding Neverland
許哲珮

有些事情不必解释得太过清楚
偶尔模糊不算犯多大的错误

我只相信眼睛看到的世界
什么错与对 和我没有关联

恐惧占领我的思绪脑袋没有氧气
是谁将我的城堡粉碎剩下灰烬

怎么耳朵听见天使的声音
可我听不见自己的呼吸

Hey Peter Pan 带我飞往世界的角落
紧握住手中的梦 别让那阵风吹走

Where’s Neverland 传说中守护梦的乐园
我乘着白色翅膀飞 多远

恐惧占领我的思绪 脑袋没有氧气
是谁将我的城堡粉碎 剩下灰烬

怎么耳朵听见天使的声音
可我听不见自己的呼吸

Hey Peter Pan 带我飞往世界的角落
紧握住手中的梦 别让那阵风吹走

Where’s Neverland 传说中守护梦的乐园
我乘着白色翅膀飞 没有悲伤 没有眼泪

我还学着飞 循着远方微亮光芒
指引我梦在眼前 会实现

Hey Peter Pan 带我飞往世界的角落
紧握住手中的梦 别让那阵风吹走

Where’s Neverland 传说中守护梦的乐园
我乘着白色翅膀飞 多远

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.